在公安消防部队转制的关键时刻,他调走了,也不安排后续的接任者。导致消防救援局直到现在都没有局长,整 ...
他有啥权利安排接班人?搞拉帮结派啊?现在要么等过段时间空降一个,要么副局熬够了年限升上去,这和基层半点关系都没有 死不了 发表于 2018-12-26 12:44
改革就应该改革到底,把和有关武警的官职改革掉
香港警察的老大不也是称作CP么,翻译过来就是警察司令,又不是只有现役才能叫司令 4号 发表于 2019-1-8 12:45
香港警察的老大不也是称作CP么,翻译过来就是警察司令,又不是只有现役才能叫司令
香港的一些术语不具有代表性,他们警察还叫部队呢,大陆,ww哪有这种叫法? 4号 发表于 2019-1-8 12:45
香港警察的老大不也是称作CP么,翻译过来就是警察司令,又不是只有现役才能叫司令
CP是commissioner ofpolice的缩写,直译是警察专员, 4号 发表于 2019-1-8 12:45
香港警察的老大不也是称作CP么,翻译过来就是警察司令,又不是只有现役才能叫司令
CP是commissioner ofpolice的缩写,直译是警察专员, 小白杨 发表于 2019-1-9 08:40
香港的一些术语不具有代表性,他们警察还叫部队呢,大陆,ww哪有这种叫法?
香港警务处的英文是HK policeforce,这个好像是英国殖民地的习惯,新加坡警察也叫 police force,。只是香港的几大纪律部队的统称,英文是disciplined services,这个原文是没有部队的意思的 zmic777 发表于 2019-1-10 00:22
香港警务处的英文是HK policeforce,这个好像是英国殖民地的习惯,新加坡警察也叫 police force,。 ...
美国的海陆空三军就是services好像? 4号 发表于 2019-1-10 08:11
美国的海陆空三军就是services好像?
这个不知,好像美国各军种合称武装力量 armed force 的吧?
services,军事上指勤务,比如SAS。政府单位指署,比如IRS 国内税收署 米酒加腌猪头肉 发表于 2018-12-30 22:48
这时候党政双首长都空缺,呵呵呵,这个锅的确得比局长政委更高级的人来背。
不过,说副手没机会升正职, ...
古代的官名何其多也,到现代没什么创造力了,抄袭就是 本帖最后由 4号 于 2019-1-11 10:07 编辑
zmic777 发表于 2019-1-11 01:15
这个不知,好像美国各军种合称武装力量 armed force 的吧?
services,军事上指勤务,比如SAS。 ...
军种就是“Military services”,有时候简称为services
有时候兵种也用services,比如美国陆军和海军的牧师兵种称作corps,这里的corps是某专业技术兵种的统称,不是军事编制里的军,不过两者可能也有某种传统联系,比如主官都是中将,但是空军的牧师兵种称作services
当然,欧洲的兵种常用的是arm 绶的是什么衔
页:
1
[2]